阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

happiness(2 / 2)

ise

那光明的日出

Dappled with the flickers of light

闪光浸入水里

From the dress I wore at midnight

映在午夜我的裙上

Leave it all behind

任其过去

And there is happiness

总会有快乐

I can\''t make it go away by making you a villain

我不能把你刻画成恶人因此放你走

I guess it\''s the price I paid for seven years in Heaven

也许这七年的时光就是我的代价

And I pulled your body into mine

将你的身体与我相依

Every goddamn night, now I get fake niceties

夜晚那样寒冷漫长如今我假装夜晚轻松愉快

No one teaches you what to do

没有人告诉你该怎么做

When a good man hurts you

那个好人伤害了你

And you know you hurt him, too

而你也知道你伤害了他

Honey, when I\''m above the trees

亲爱的当我在树顶

I see it for what it is

我看到了真实的场景

But now my eyes leak acid rain on the pillow where you used to lay your head

如今 你曾经躺过的枕头上 我的眼睛下起酸涩的雨

After giving you the best I had

在我付出一切之后

Tell me what to give after that

告诉我我还能付出什么

All you want from me now is the green light of forgiveness

你想得到的只有我的原谅

You haven\''t met the new me yet

而你还没有见过全新的我

But I think she\''ll give you that

但我想她会给你

There\''ll be happiness after you

在你之后一定会有快乐

But there was happiness because of you, too

但也有的快乐是因为你

Both of these things can be true

两种都有都真实存在着

There is happiness

总有快乐

In our history, across a great divide

在我们的曾经在分歧的另一边

There is a glorious sunrise

那光明的日出

Dappled with the flickers of light

闪光浸入水里

From the dress I wore at midnight

映在午夜我的裙上

Leave it all behind

任其过去

Oh, leave it all behind

任其过去

Leave it all behind

任其过去

And there is happiness

总会有快乐与欢愉

上一页 目录 +书签 下一章