阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

gold rush(2 / 2)

奇爱上你会是怎样一番景象

Walk past, quick brush

擦肩而过, 发梢掠过

I don\''t like slow motion, double vision in rose blush

我不喜欢玫色腮红飘散时的慢动作和重影

I don\''t like that falling feels like flying \''til the bone crush

也不喜欢坠落时看似飞翔却只能换来粉身碎骨

Everybody wants you

每个人都渴望拥有你

But I don\''t like a gold rush

但我并不喜欢跟风

What must it be like to grow up that beautiful?

从小到大都那般俊俏的感觉一定很好吧?

With your hair falling into place like dominos

你的秀发像多米诺骨牌般整齐浓密

My mind turns your life into folklore

你的人生在我脑海中化为民间传说

I can\''t dare to dream about you anymore

我再也不敢做任何关于你的梦

At dinner parties I won\''t call you out on your contrarian shit

晚宴上我不会当众指责你的叛逆

And the coastal town we never found will never see a love as pure as it

我们从未发现那座沿海小镇, 更不会看到那般纯粹的爱

\''Cause it fades into the gray of my day-old tea

因为这一切神游逐渐消失在我那杯陈茶的晦暗里

\''Cause it will never be

因为这一切从来不会发生

Gleaming, twinkling

忽闪忽闪的

Eyes like sinking

你的眼眸

Ships on waters

似水中的沉船

So inviting, I almost jump in

令人神往, 我差点儿纵身跳入

上一页 目录 +书签 下一章